Keine exakte Übersetzung gefunden für باختصار شديد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch باختصار شديد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ponme al corriente en pocas palabras.
    أخبريني بالمستجدات، باختصار شديد
  • Sr. Gala López (Cuba): Brevemente, deseamos apoyar la propuesta hecha por Egipto.
    السيد غالا لوبيز (كوبا) (تكلم بالإسبانية): باختصار شديد، نود أن نثني على الاقتراح الذي قدمته مصر.
  • Sr. Freeman (Reino Unido) (habla en inglés): Muy brevemente, deseo agradecer al Embajador Mine.
    السيد فريمان (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): أود باختصار شديد أن أشكر السفير ماين.
  • Quizá pueda hacer una o dos observaciones muy breves y luego pasar a tratar cuestiones más serias.
    ولعلي أستطيع أن أقدم ملاحظة أو ملاحظتين باختصار شديد، ثم سيتعين علي بعد ذلك التطرق إلى أمر أكثر جدية.
  • Aunque el marco analítico se detalla en otro lugar, sus elementos claves pueden resumirse muy someramente de la manera siguiente:
    وقد نوقشت تفاصيل الإطار التحليلي في أماكن أخرى، ولكن من الممكن تلخيص عناصره الرئيسة باختصار شديد فيما يلي:
  • Sr. Bravaco (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Brevemente, quiero señalar que la propuesta de los Estados Unidos sobre un tercer tema sigue vigente.
    السيد برافاكو (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): أردت أن أقول، باختصار شديد، بأن اقتراح الولايات المتحدة بشأن وضع بند ثالث في جدول الأعمال ما زال معروضا.
  • Sr. Siméon (Haití) (habla en francés): Ahora que esta sesión del Consejo de Seguridad llega a su fin, permítaseme intervenir brevemente para dar las gracias una vez más al hermano país de la Argentina por haber organizado esta sesión extraordinaria del Consejo de Seguridad y para felicitar sinceramente a mi amigo, el Sr. Rafael Bielsa, por la habilidad con que ha dirigido esta sesión.
    السيد سيمون (هايتي) (تكلم بالفرنسية): إذ يقترب اجتماع مجلس الأمن هذا من نهايته، أود أن أعرب باختصار شديد عن الشكر مرة أخرى للبلد الشقيق، الأرجنتين، على تنظيمه هذه المناقشة الخاصة، وأن أعبر لكم، السيد الرئيس، صديقي رفائيل بيلسا، عن تهانئنا القلبية على المهارة التي أدرتم بها دفة مداولات المجلس.
  • En resumen, la tasa de matrícula bruta en la enseñanza básica es de 101,7%, en comparación con una tasa de matrícula neta de 57,4%, con leves diferencias entre los sexos a favor de las niñas (estas dos tasas indican el número de alumnos que están matriculados en un determinado nivel de enseñanza en relación con la población total del grupo de edades atribuido a ese nivel).
    وباختصار شديد، فإن معدل الالتحاق الإجمالي في التعليم الأساسي بلغ 101.7 في المائة مقابل 57.4 في المائة، مع فروق طفيفة بين الجنسين لصالح الإناث (هاتان النسبتان تشيران إلى مجمل المسجّلين في التعليم الأساسي من أصل السكان الذين هم في عمر التعليم الأساسي).